Narrow your search

Library

KBR (2)

KU Leuven (2)

CaGeWeB (1)

EHC (1)

KDG (1)

LUCA School of Arts (1)

Odisee (1)

Thomas More Kempen (1)

Thomas More Mechelen (1)

UAntwerpen (1)

More...

Resource type

book (2)


Language

Dutch (1)

German (1)


Year
From To Submit

2005 (2)

Listing 1 - 2 of 2
Sort by

Book
De Nederlandse en Vlaamse literatuur vanaf 1880 in 250 verhalen
Author:
ISBN: 9044606468 9789044606461 Year: 2005 Publisher: Amsterdam Prometheus

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Wie zich verdiept in _ de geschiedenis van _ het korte verhaal, ontdekt dat over de Nederlandse literatuur hetzelfde kan worden beweerd: Nederlandse schrijvers hebben prachtige verhalen geschreven die in kwaliteit en intensiteit moeiteloos onze romanliteratuur evenaren. Zelden (of nooit) is het korte verhaal in ons land echter uitgeroepen tot ‘nationale kunstvorm’ _ het is een helaas veel te vaak veronachtzaamd genre. Met De Nederlandse literatuur in 250 verhalenbehoort die veronachtzaming tot het verleden. Joost Zwagerman verzamelde in deze mammoet-anthologie zowel de evergreensals de verborgen parels uit het genre, te beginnen bij de jaren van het naturalisme en via modernisme en neoromantiek eindigend bij het allerbeste van na de eeuwwisseling. Een staffelvan één, twee of drie opgenomen verhalen van vrijwel alle schrijvers die er in dit genre toe doen maakt deze noodzakelijke bloemlezing een verrassende literuurgeschiedenis-in-praktijk, toegespitst op het genre waar opmerkelijk veel Nederlandse en Vlaamse schrijvers in excelleren: het korte verhaal, de literatuurvorm waarin volgens Harold Bloom ‘de poëzie eindigt en de werkelijkheid begint’.

Boccaccio und die deutsche Novellistik : Formen der Transposition italienischer "novelle" im 15. und 16. Jahrhundert
Author:
ISBN: 9401202850 1429456086 9781429456081 9789042019768 904201976X Year: 2005 Publisher: Amsterdam ; New York : Rodopi,

Loading...
Export citation

Choose an application

Bookmark

Abstract

Im allgemeinen gilt Goethe für den deutschen Sprachraum nach wie vor als der Begründer einer deutschen Novellistik, obwohl vermehrt darauf hingewiesen wird, daß es bereits vor ihm Erzähltexte gab, die als Novellen eingestuft werden können. Was theoretisch nicht reflektiert oder zumindest nicht als Phänomen erkannt wurde, wird suggeriert, gab es im deutschsprachigen Raum nicht. Diese Arbeit zeigt, daß in der großen Lücke zwischen 1353, dem Jahr, in dem Boccaccio sein Decameron und damit die erste große nachantike europäische Novellensammlung vollendete, und 1795, dem Erscheinungsjahr von Goethes Unterhaltungen deutscher Ausgewanderten , in der Tat produktive Auseinandersetzungen mit der novellistischen Art des Erzählens nach dem italienischen Muster entstanden. Untersucht und analysiert werden deutschsprachige Transpositionsformen italienischer Novellistik. Die narratologischen Analysen von Texten des 15. und 16. Jahrhunderts machen deutlich, daß die Gattung Novelle nicht über genaue Textmerkmale bestimmbar, sondern mit einer bestimmten Erzählweise verknüpft ist. Damit wird in dieser Abhandlung der Versuch unternommen, eine Textsorte als spezifische, in Diskurse eingebundene Kommunikationsform wahrzunehmen.

Listing 1 - 2 of 2
Sort by